-
1 gonfiore
gonfioregonfiore [gon'fio:re]sostantivo Maskulin(An)schwellung FemininDizionario italiano-tedesco > gonfiore
2 gonfiore
gonfiore s.m. enflure f., boursouflure f., gonflement: ho un gonfiore sotto l'occhio j'ai un gonflement sous l'œil.3 gonfiore
4 gonfiore
5 gonfiore
m swelling* * *gonfiore s.m. swelling: un gonfiore alla caviglia, a swelling of the ankle.* * *[gon'fjore]sostantivo maschile (di arto, pelle) swelling; (di occhi, viso) puffiness; (di stomaco) bloat* * *gonfiore/gon'fjore/sostantivo m.6 gonfiore
m.7 gonfiore
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > gonfiore
8 gonfiore
9 gonfiore
м.опухоль, опухлость* * *сущ.1) общ. вздутие, опухоль2) мед. вздутость, вспученность, припухлость, тургор10 gonfiore sm
[ɡon'fjore]11 gonfiore
n. enjtje.12 gonfiòre
m подутина, оток.13 gonfiore
sm [ɡon'fjore]14 gonfiore
15 gonfiore addominale
вздутие живота (от газов, скопившихся в пищеварительном тракте)Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > gonfiore addominale
16 swelling
['swelɪŋ] 1.nome U (bump) gonfiore m., protuberanza f., tumefazione f.; (on head) bernoccolo m., bozzo m.; (of limb, skin) gonfiore m.; (of sails) (il) gonfiarsi; (of crowd, population) aumento m., crescita f.2.a swelling tide — fig. un'ondata
* * *noun (a swollen area, especially on the body as a result of injury, disease etc: She had a swelling on her arm where the wasp had stung her.) gonfiore* * *swelling /ˈswɛlɪŋ/A n. [cu]1 gonfiore; enfiagione; rigonfiamento; protuberanza: a swelling on the face, un gonfiore al viso; DIALOGO → - Accident and Emergency- Every hour or so, apply an ice pack to keep the swelling down, ogni ora circa fai un'applicazione con il ghiaccio per ridurre il gonfiore2 aumento; ingrossamento3 (med.) tumefazioneB a.1 gonfio; rigonfio: with a swelling heart, col cuore gonfio; (naut.) with swelling sails, a gonfie vele2 curvo; ricurvo● (edil.) swelling clay, argilla rigonfiante.* * *['swelɪŋ] 1.nome U (bump) gonfiore m., protuberanza f., tumefazione f.; (on head) bernoccolo m., bozzo m.; (of limb, skin) gonfiore m.; (of sails) (il) gonfiarsi; (of crowd, population) aumento m., crescita f.2.a swelling tide — fig. un'ondata
17 опухоль
1) ( припухлость) gonfiore м., tumefazione ж.2) ( новообразование) tumore м.раковая опухоль — cancro м.
* * *ж.1) мед. tumore; neoplasia мед.злокачественная о́пухоль — tumore maligno
2) ( припухлость) gonfiore m* * *n1) gener. enfiatura, formella (на ноге лошади), gonfiamento, gonfio, turnidezza, enfiato, tumescenza, escrescenza, gonfiagione, gonfiatura, gonfiore, tumidita, tumore2) med. neoplasia, grosso, enfiagione, intumescenza, neoplasma18 bump
I [bʌmp]1) (lump) (on body) protuberanza f., bernoccolo m.; (on road surface) asperità f., gobba f. (on, in su)2) (jolt) scossone m., urto m.3) (sound of fall) rumore m. sordo, tonfo m.4)5) eufem. scherz. (of pregnant woman) pancione m.••II 1. [bʌmp]2) AE colloq. (remove)to bump sb. from — rimuovere qcn. da [list, job]
3) AE colloq. (promote)2.to bump sb. to — promuovere qcn. ad un posto di [manager, professor]
1) (knock)to bump against — urtare contro, (andare a) sbattere contro
to bump along o over — [ vehicle] sobbalzare, traballare su [ road]
•- bump off- bump up* * *1. verb(to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) andare a sbattere, urtare2. noun1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) colpo sordo2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) bernoccolo; gobba•- bumper3. adjective(excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) eccezionale- bumpy- bump into
- bump of* * *[bʌmp]1. n2. vt(car) urtare, sbattere•- bump off- bump up* * *bump /bʌmp/n.2 sobbalzo; scossa4 gonfiore, protuberanza; bernoccolo12 ( canottaggio) il raggiungere o toccare con la prua l'imbarcazione che precede ( ottenendo il diritto di precederla alla partenza nella gara successiva)● to come down with a bump, tornare di colpo sulla terra (fig.) □ (fam.) things that go bump in the night, rumori notturni misteriosi.♦ (to) bump /bʌmp/A v. i.1 – to bump against (o into), urtare (contro); andare a sbattere contro: to bump into st., andare a sbattere contro qc.; (autom.) tamponare qc.; I bumped against the table, sono andato a sbattere contro (o ho urtato) la tavola2 – (fam.) to bump into, imbattersi in (q.); incontrare per caso (q.): DIALOGO → - Organizing a meeting- I'll see you Friday if I don't bump into you before, ci vediamo venerdì se non ci incontriamo per caso prima3 (con avv. o compl. di direzione) muoversi sobbalzando: The car bumped along, l'automobile procedeva sobbalzandoB v. t.1 urtare; andare a sbattere contro2 picchiare; battere; sbattere: I bumped my head on the step, ho picchiato la testa contro il gradino3 scuotere; far sobbalzare; spingere a scossoni ( in una data direzione): He bumped the trolley down the ramp, spinse il carrello traballante giù per la rampa; to bump a child on one's knee, far saltellare un bambino sulle ginocchia; to bump st. out of the way, scostare qc. con uno spintone7 ( canottaggio) raggiungere e toccare (un'imbarcazione, ottenendo il diritto di precederla alla partenza nella gara successiva)● ( slang) to bump and grind, (spec. di spogliarellista) ballare dimenando il bacino e facendo la mossa.* * *I [bʌmp]1) (lump) (on body) protuberanza f., bernoccolo m.; (on road surface) asperità f., gobba f. (on, in su)2) (jolt) scossone m., urto m.3) (sound of fall) rumore m. sordo, tonfo m.4)5) eufem. scherz. (of pregnant woman) pancione m.••II 1. [bʌmp]2) AE colloq. (remove)to bump sb. from — rimuovere qcn. da [list, job]
3) AE colloq. (promote)2.to bump sb. to — promuovere qcn. ad un posto di [manager, professor]
1) (knock)to bump against — urtare contro, (andare a) sbattere contro
to bump along o over — [ vehicle] sobbalzare, traballare su [ road]
•- bump off- bump up19 puffiness
20 припухлость
ж.leggero gonfiore; piccola turgidezza* * *n1) gener. enfiamento, gonfiezza, rigonfio, tumescenza, bozza, rigonfiamento, turgidezza, turgidita2) med. gonfiore, turgescenza, turgoreСтраницыСм. также в других словарях:
gonfiore — /gon fjore/ s.m. [der. di gonfiare ]. 1. [accrescimento anormale dei tessuti di un organismo vivente] ▶◀ (non com.) enfiagione, gonfiezza, (pop.) gonfio, ingrossamento, intumescenza, rigonfiamento, turgidezza, turgore, Ⓣ (med.) tumefazione,… … Enciclopedia Italiana
gonfiore — gon·fió·re s.m. 1. CO ingrossamento di una parte del corpo, dovuto spec. a cause patologiche o traumatiche Sinonimi: 1bozza. 2. TS alim. nei formaggi a pasta dura, rigonfiamento determinato da anomalie nelle fermentazione {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
gonfiore — {{hw}}{{gonfiore}}{{/hw}}s. m. Tumefazione … Enciclopedia di italiano
gonfiore — pl.m. gonfiori … Dizionario dei sinonimi e contrari
gonfiore — s. m. enfiagione, gonfiezza, gonfio (pop.), tumescenza, turgidità, turgore (lett.), tumidezza, rigonfiamento, dilatazione, gonfiamento, intumescenza, protuberanza, tumefazione, turgescenza (bot., med.), turgidezza, edema □ bernoccolo, bozzo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gonfio — gón·fio agg., s.m. FO 1a. agg., ben gonfiato, dilatato, disteso: un pallone gonfio, le gomme non sono gonfie Sinonimi: gonfiato. Contrari: 1sgonfio. 1b. agg., estens., aumentato di volume: legno gonfio per l umidità | che presenta gonfiore: mani … Dizionario italiano
sgonfio — 1sgón·fio agg. CO 1. vuotato dell aria o del gas contenuto; poco o per nulla gonfio: il pallone è sgonfio Contrari: gonfio. 2. estens., privo di gonfiore: il piede è ormai sgonfio Contrari: gonfio. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XVI. ETIMO: propr … Dizionario italiano
pesto — / pesto/ agg. [part. pass. di pestare ]. ■ agg. 1. [pestato, ridotto in frantumi o in polvere: pepe p. ] ▶◀ battuto, macinato, tritato, trito. 2. a. [di parte del corpo, che presenta gonfiore] ▶◀ ammaccato, contuso, gonfio, tumefatto. b. [di… … Enciclopedia Italiana
rigonfiamento — /rigonfja mento/ s.m. [der. di rigonfiare ]. 1. [il rigonfiare o il rigonfiarsi: r. di un pallone ] ◀▶ sgonfiamento. 2. (estens.) [il punto, la parte in cui un oggetto s è rigonfiato: c è un r. verso la metà del tronco ] ▶◀ (fam.) bozzo, (non com … Enciclopedia Italiana
sgonfiare — [der. di gonfiare, col pref. s (nel sign. 1)] (io sgónfio, ecc.). ■ v. tr. 1. [svuotare in tutto o in parte un contenitore elastico dell aria o del gas che contiene: s. un pneumatico ] ▶◀ ‖ afflosciare. ◀▶ gonfiare, pompare. 2. (estens.) [far… … Enciclopedia Italiana
aerofagia — a·e·ro·fa·gì·a s.f. TS med. involontaria ed eccessiva deglutizione di aria che provoca gonfiore dello stomaco ed eruttazioni {{line}} {{/line}} DATA: 1899. ETIMO: comp. di 1aero e fagia, cfr. fr. aerophagie … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский